跳至主要内容

想像出的美好

· 閱讀時間約 7 分鐘

If I were rich, I'd be happy.
(如果我有錢的話,我就會很開心。)

I wish I could be as popular as that girl.
(我真希望我能跟那個女生一樣受歡迎。)

If only they knew what a good friend I could be...
(要是他們知道我可以是多麼棒的一個朋友就好了...)

今天這篇文章的靈感來自於我剛結束的德國之旅。將近一個月的旅行,我的旅伴在出發前說:

It'd be awesome to take such a long break!
(能夠放這麼長的假一定會超讚的!)

但是玩到將近尾聲的時候,她說:

I wish I could go home now.
(我真希望我現在能回家。)

最後的幾天,她很急著想回家,覺得自己應該趕快回去賺錢、趕快回去看看家人和寵物,不然心裡會慌。所以說我覺得很多美好,是想像出來的。對於一個本身 schedule 就習慣排很緊的人,你要她放鬆一個月,她根本辦不到。但她會「想像」:要是我可以放一個長假,人生就會變得很美好!但最終,這個旅伴最開心的,其實是回到家,做她平常都在做的事情。


有錢就會開心?

想像一下,有用不完的錢,是該有多美好?有錢真的很好,可以更有餘裕的支配很多開銷、享受很多事物,但有了錢就一定會很開心嗎?

我真的遇過很多家境很好的家庭,他們其實過得並不開心。因為在這樣金字塔頂端的世界裡,一切的消費其實也都很高,而且賺大錢的家人,有可能把孩子寵壞了再也管不動他們,也有可能他沒時間陪孩子、有著大老闆的傲氣,或是除了賺錢,他其實什麼都不會。擁有很多錢,不能搪塞人類內心最深層嚮往互動、嚮往愛的本質,所有無關錢的情緒和困擾,有錢人一樣會有。


當個受歡迎的人很棒?

那關於當個 popular kid 的事呢?這個可能要看個性,但對我來說,盡可能地讓所有的人都喜歡我、想跟我當朋友,是一件很累的事情。

其實我很喜歡自己現在的小型朋友圈,總是那幾個在不同時期遇到的好朋友,三不五時的約一下、吃個飯,住海外的朋友也都會隨時傳訊息關心一下。這樣就很好了,因為跟這五六個人在一起的時候,我很自在舒服,不需要特別「社交」,所以能真正地幫自己充電,而不是僵硬地維持一個笑容,一直試著當一個好笑、好聊、好親近可愛的人。

該留下的朋友,是看見我各個面向和高低起伏後仍然喜歡我的人,而不是看不懂我或是不珍惜我,我還要拜託他們留下的人。


驗證想像的真實性

去想像美好,是件好事。但除了想像,如果有機會也要去驗證這個想像的真實性。就像我的旅伴發現,放長假其實沒有她想像中的美好,這也是一種重要的探索,因為她驗證了自己想像出的美好當中的瑕疵,下次就能做出調整,安排更適合自己的假期。

你也可以試著去迎合所有人,讓大家都喜歡你,擁有這麼多「朋友」之後,來看看自己是不是真正的開心。或是計算一下,一個月多賺個兩萬塊,要付出多少的精神和時間,這樣評估下來,你是否還會因為多了那些錢而感到值得和開心。這一切都沒有正確的答案,但是驗證了之後,你應該會更清楚自己想要的和適合的。


美好的本質

我自己覺得美好的本質跟心理狀態一切的平衡有很大的關聯,美好來自於我心裡的平靜,和生活各層面的平衡。我發現讓我開心的,不外乎都是那些元素:身體健康、心理滿足。對於我愛的人,我也都會如此的祝福著他們。

我相信未來還有很多美好的人事物會出現在我們的生命裡,而在那之前的每一天,我都提醒著自己玩著一個外國爸媽會跟小孩在 road trip 時玩的遊戲 I spy

Parents:

I spy with my little eye something green and soft.
(我用我的小眼睛看到某個綠綠、軟軟的東西。)

Kids:

The grass!
(草!)

你也可以時不時的問問自己:

I spy with my little eye some happiness.
(我用我的小眼睛看到一些幸福。)

Eating ice-cream on a hot summer day!
(在炎熱的夏日吃著冰淇淋!)

So, what did you spy with your little eye today?

安排行程

· 閱讀時間約 10 分鐘

旅行對你來說是件輕鬆愜意的事情,還是稍有麻煩的事呢?對於我個人來說,由於我幾乎每次都是自助旅行,所以要安排非常多的事情。可是我願意每次都做足這麼多的準備,是因為我除了可以客製化行程,把自己和旅伴想玩、想看的地方都納入到旅程中,還可以非常清楚明瞭地知道整個行程的走向。最重要的是,如果有什麼突發狀況,我會更有能力解決,因為我知道車票怎麼買、醫院怎麼去、飯店怎麼聯絡⋯⋯所以有時候多做一點事沒有什麼不好,這樣更能夠玩得安心!

在打這篇文章的同時,我正坐在朋友家的書桌前,望著左前方某座美麗的慕尼黑教堂的穹頂。過去的兩個禮拜我去了不少地方,至於怎麼安排行程的呢?我大概有一些固定的步驟。

我的行程規劃步驟

第一步:選定旅遊區域,分配時間

以歐洲來說,因為交通方便,如果有兩三個禮拜的時間,我會有一個 base 基地,通常選擇可以從台灣直飛的航班。對於旅遊時間的分配,由於我個人不喜歡太過緊湊的跑行程,所以通常我是這樣安排:

  • 一半的時間:好好地探索這個基地的大小景點,愜意地嘗試大大小小的咖啡廳,逛逛各式的小店
  • 另一半的時間:從這個基地出發到四到五個不同的城市

基地外的旅遊景點,如果大眾運輸容易到達,我會選擇自己搭車去;不方便的話,我會參加當地的 day tour,這樣一來可以省去很多麻煩。

第二步:機票與住宿安排

機票原則上我喜歡直飛,除了快速方便,行李弄丟或轉機的風險也會降低。住宿的部分,如果可以的話,我會選擇可以簡單烹飪的住宿,雖然我很愛吃各地的美食,但是要我每餐都出去覓食我覺得很麻煩。住宿方面,我會在旅遊基地從頭住到尾;到別的城市才會住不同的飯店。住宿價格可以比較各大住宿平台和這間住宿本身的官網(通常價錢便宜太多的,它顯示的是未稅前的價錢,所以要多注意)。

第三步:景點規劃與門票預訂

我會先查好這些區域我想玩的景點,標注在我的 Google Maps 上面,看看這些點用什麼路線玩比較順。我有時候也會參考旅遊平台的路線,或是部落客的旅遊分享。門票方面,可以在旅遊平台上看看是否有較優惠的門票,熱門的景點有時候會需要先預訂參觀時間,這個部分也要先做才不會撲空。另外我也喜歡在不同城市的歌劇院看場表演,感受一下文化氣息,這個票也建議先買比較能確保座位是好的。

第四步:製作行程表

每次旅遊我都會把行程表做出來,不必每樣都玩到,但至少我會有很多選項,不怕到時候無聊。我也會標注「已購買門票或機票」的行程,表示這些時間是不能錯過的。行程表上我也會寫出飯店的住址和電話、我要拜訪的朋友的聯絡資訊,最後把完整的行程表傳一份給家人,讓他們知道我大概的行程和可以聯絡到我的方式。


旅遊的彈性

很多人會掙扎到底要不要用貴一點的價錢購買機票、住宿、門票、車票等等,來保持可以更動的彈性,這個我沒有一個建議或答案,但就我個人而言:

  • 較固定的項目:機票和住宿,我通常會直接預訂
  • 較彈性的項目:車票或是較小的行程 day tour,我會保留取消或更動的彈性

重要原則:我的旅遊時間越長,我留的彈性越大

畢竟這麼長的時間,我很難確保每一件事都照著我的計畫走,所以留一點彈性空間是比較沒有壓力的。


旅遊小訣竅

🎭 了解當地文化
當你到了這次的旅遊基地,我很推薦至少參加一個 day tour,主要是因為導遊會跟你介紹這個城市主要的歷史和人文背景,告訴你一些小知識,例如要吃什麼、買什麼、私人小景點,或甚至是當歐洲星期天所有的店都關了的時候,你可以做什麼。

🎫 善用優惠票券
很多城市都有推出優惠的車票(如日票、週票、團體票等)在他們的官網或是 APP 都可以有最完整的資訊。其他的票,如果你很喜歡逛博物館的話,也可能會有博物館聯票之類的票券可以買。

📅 提前預約重要景點
很多博物館或是展覽,會需要事先預約,如果這是你一定要看到的,請不要忘記提早安排。

👥 聯絡當地朋友
如果有朋友住在我要去旅遊的地方,我會先聯絡,看他們是否有哪幾天想要一起吃飯、玩或是 catch up 的,盡量能配合他們的時間,有在地的朋友一起玩總是特別舒服親切。

🛡️ 安全與健康

  • 保持警覺:多一份戒心,顧好身邊財物,尤其是在人多的景點和大眾交通運輸上
  • 醫療準備:常備藥一定不可少,旅平險也要買,查一下附近的醫院,多一份安心
  • 語言準備:如果可以的話,也要知道自己的身體問題、藥物過敏這些的英文怎麼說,如果不小心必須就醫,至少能簡單地敘述出這些重要的資訊

🔌 必備物品

  • 轉接頭:要記得帶,每個國家的插座規格都不同
  • 行動電源:每天都要帶著!
  • 網路連線:出國的網路我都買 eSIM,這個是不用換實體 SIM 卡的,只要先設定好,到當地後再開啟行動數據裡面的 eSIM,就可以連上網了

📍 其他實用技巧

  • 注意閉館日:查詢每個參觀景點是否有閉館日
  • 記錄旅程:每天簡單記錄自己玩了什麼,之後再打成日記,會是個很棒的回憶
  • 熟悉地圖:一定要學會看地圖,我走到哪裡都是靠 Google Maps 抵達的
  • 品嚐在地美食:到每個城鎮,都可以查查當地的特產或美食,別錯過嚐嚐看這些食物的機會
  • 善用導覽:去博物館只要有 audio guide,就租下來聽,才能夠更深地了解你正在逛的地方深厚豐富的背景和歷史
  • 交通安排:火車記得訂座位,尤其是長程的,免得一路站著

祝大家每一趟旅程都平安順利,成為美好的回憶!

健身房

· 閱讀時間約 3 分鐘

上健身房是一個我這幾年新增的 routine,除了有器材可以使用之外,我自己更喜歡有熱情音樂(但不能太吵)的跳舞課,我總覺得這樣運動起來有趣很多。那今天我們來看一下跟健身相關的單字吧!

健身器材 🏋️

Treadmill (跑步機) • Elliptical machine (滑步機) • Stationary bike (健身腳踏車) • Rowing machine (划船機) • Abdominal bench (仰臥起坐板) • Dumbbell (啞鈴) • Barbell (槓鈴) • Kettlebell (壺鈴) • Yoga mat (瑜珈墊) • Foam roller (滾筒)

運動項目 💪

Push-ups (伏地挺身) • Sit-ups (仰臥起坐) • Squats (深蹲) • Lunges (弓步蹲) • Bench press (臥推) • Pull-ups (引體向上) • Planks (棒式) • Burpees (波比跳) • Jumping jacks (開合跳) • High knees (抬膝跑)

健身課程 💃

Spinning class (飛輪課) • Aerobics class (有氧課) • Yoga class (瑜珈課) • Pilates class (皮拉提斯課) • Zumba class (尊巴舞課) • CrossFit (混合健身) • Step aerobics (階梯有氧) • TRX training (TRX懸吊訓練)

人員服務 👥

Personal trainer (私人教練) • Fitness instructor (健身教練) • Front desk (櫃檯) • Locker room (更衣室) • Shower facilities (淋浴設施)

身體部位 🤸

Abs (腹肌) • Arms (手臂) • Legs (腿部) • Chest (胸部) • Back (背部) • Shoulders (肩膀) • Glutes (臀部) • Core (核心肌群) • Biceps (二頭肌) • Triceps (三頭肌) • Calves (小腿肌)

訓練術語 📊

Set (組) • Rep (次數) • Rest (休息) • Warm-up (暖身) • Cool down (收操) • Stretch (伸展) • Flexibility (柔軟度) • Endurance (耐力) • Strength (力量) • Cardio (有氧) • Anaerobic (無氧) • Calories (卡路里) • Heart rate (心跳率) • Intensity (強度)

健身目標與成效 🎯

Weight loss (減重) • Muscle gain (增肌) • Toning (塑身) • Body composition (身體組成) • BMI (Body Mass Index) (身體質量指數) • Fat percentage (體脂率) • Metabolism (新陳代謝) • Progress tracking (進度追蹤)

營養相關 🥗

Protein (蛋白質) • Protein shake (蛋白質飲品) • Whey (乳清蛋白) • Carbohydrates (碳水化合物) • Pre-workout meal (運動前餐點) • Post-workout meal (運動後餐點) • Hydration (補水) • Supplements (營養補充品)

老師

· 閱讀時間約 8 分鐘

Have you ever wondered what teachers should be like?

我小時候覺得老師只有兩種:一種人很好、很有耐心,另一種很嚴格但是可以教出很厲害的學生。但是無論老師很和善還是很兇,在我長大的文化裡,似乎總是會把他們看成模範好榜樣。但長大我才慢慢發現,老師其實就是一種職業,他們也只是普通人,所以一樣有各式各樣的性格和觀點,而老師並不是像我小時候想的那樣,永遠是個模範。

冷漠地否定

大學的時候,我除了本科英國文學系,還修了音樂系的課。當時我有一位很嚴格、標準很高的老師。每次上她的課,我總是膽戰心驚,有一次她很不滿意我的表現,直接把我罵到哭,然後冷冷地對我說:「哭了齁?」接著就繼續滑著她擺在鋼琴譜架上的手機。

我當時非常的挫折,覺得自己一定是糟糕透頂才會被罵的體無完膚。但其實我自己也明白,我並不是唸音樂班長大的孩子,就只是那種「小時候有學過鋼琴」的人,所以即便我很努力地練習,我的程度還是不可能達到跟音樂系主修學生們一樣。

畢業後,我偶然有一次和這位老師吃飯,提及我想自己寫歌來唱,但我怕自己唱不好。她聽完直接笑笑地說:「妳不會唱歌啊!嗯,對啊妳不會唱歌。作曲...妳可以學學看,那個比較沒有門檻。」聽完之後,原本心中有小小音樂夢的我,直接放棄這個夢想。

轉機與鼓勵

但人生就是這麼神奇,也是在唸大學的時候,有一次我在作曲室跟我的伴奏聊天時,她突然提到了一位我知道的音樂家,我就說:「哇!妳認識他喔?他很厲害耶!他課教得很好,很會解釋,我有看過他的影片。」我的伴奏說:「他是我作曲老師呀!」當時這件事情就默默地暫存在我的心中,因為我從來沒有想過有一天我「夠格」跟他學習。

畢業後,我有次突然想起了那段跟伴奏的對話,看著我的琴鍵,我就想著:「Why not? 我何不試試看能不能上這位老師的課?」於是我請我的伴奏幫我引薦一下,然後我傳了封 email 給這位老師,就這麼幸運地約成了第一堂課。

「所以你的故事是什麼?」老師在我播完我寫的第一首歌之後問我。
「蛤?我的故事?」我尷尬地笑了一下。
「對呀,你怎麼會想寫歌?」老師問。
「我就...喜歡,小時候沒有機會讀音樂系,但我一直很想要作詞作曲,我覺得好像很好玩。」我老老實實地回答。
「你這個歌可以發了吧?」老師輕鬆地說。我當時只覺得他很客氣,沒有嫌棄我的程度。
「你會彈琴嗎?」他問。
「嗯...一點點吧,就看得懂譜啦。簡單的譜。」我人越縮越小。

於是我短短地彈了一段我 10 歲的時候學的曲子,在他非常 casually 說出曲子名稱和作曲家之後就說:「可以呀!你會彈琴。」就這樣的,我有機會跟這位厲害的老師學習。雖然中間因為工作或是出國有斷斷續續,不過還是跟老師學了一陣子,這期間我從來沒有覺得自己被鄙視或嫌棄,老師也會避開太高深的音樂專有名詞,用最直白的方式講給我聽,這就是我覺得他最厲害的地方!直到現在我們沒上課了,但變成會吃飯、運動、聊天的朋友。

成長的領悟

長大後的明白,是即便不做學生了改成當朋友,我也根本不會想跟那位把我罵到哭,一路否定我的老師當朋友。因為在我這樣的年紀我已經能分辨,專業領域的成就對人的態度是兩件可以分開的事情。並不是很專業、很有成就的人,就可以冷嘲熱諷還在學習的人,這樣的態度是她的選擇,而我可以選擇不要讓她影響我對自己的看法。

So what should teachers be like?

我想什麼樣子的老師都有,因為他們就是有著不同個性和修養的人,做著「老師」這份工作。一樣都是很厲害、很有成就的老師,卻可以對學生有完全不一樣的態度和影響。同樣身為教育工作者,我相信自己只是在某個領域比我的學生多懂一點,但在其他的領域我仍然要向他們學習。

一路以來我遇到很多學生跟我談心事,說著他們的夢想和困惑。我很榮幸在青少年最迷惘脆弱的時候,可以當一個鼓勵他們的大人,因為我知道在這個階段老師的肯定與否,是有多麼大的力量。除了聆聽,我也很老實地跟他們說:

"Many adults, including me, sometimes just pretend that we have our sh*t figured out, but we don't! Sometimes I have no clue what I'm doing. But I guess that's what we need to learn as humans—we conquer challenges one by one, look for answers to questions we want to know, and learn as we go."

花朵與樹木

· 閱讀時間約 2 分鐘

這幾天回去阿公阿嬤家看看他們,發現上次媽媽拿回去種的雞蛋花已經開得無比美麗了,還散發著淡淡、優雅的清香,真是讓我想念以前在峇里島度假的時光!那時候我們住的 villa 房間內有一個私人的小游泳池,池邊就種了一棵美麗的雞蛋花,邊游泳還會有花瓣掉落到水面上點綴呢!所以我今天想整理一下,我們常見的花朵與樹木的英文名稱,一起來看看吧!


我家的雞蛋花

花朵篇 🌸

Rose(玫瑰)・Lily(百合)・Sunflower(向日葵) Tulip(鬱金香)・Daisy(雛菊)・Orchid(蘭花) Cherry blossom(櫻花)・Carnation(康乃馨) Chrysanthemum(菊花)・Hydrangea(繡球花) Frangipani(雞蛋花)・Lavender(薰衣草)

樹木篇 🌳

Oak(橡樹)・Pine(松樹)・Maple(楓樹) Coconut tree(椰子樹)・Willow(柳樹)・Cedar(雪松) Palm tree(棕櫚樹)・Cypress(柏樹)・Bamboo(竹子) Ginkgo(銀杏)・Redwood(紅杉)・Eucalyptus(尤加利樹)

之前在網路看到一個可愛影片:一個媽媽抱著孩子在看繡球花

媽媽: "Say 'hydrangea'."
小孩: "Hi! Dranja. My name is Waylon."
媽媽: "No, that's a 'hydrangea'."
小孩: "Hi! Dranja. My name is Waylon."

希望這段可愛的對話有讓你微笑,美麗的一天,讓我們今天都來被自然之美好好療癒吧!

口音

· 閱讀時間約 5 分鐘

不知道你講外文的時候,會不會很害怕自己有一個「口音」?有些人會為此講話變得很小聲、很害羞,覺得這樣很難聽,但不管你講的是外語還是母語,其實每個人都有一個口音,而且這絕對不是一件丟臉或是不好的事情。

每個人都有口音

我以前有個美國朋友跟英國朋友說:

美國朋友: "You have such a strong accent!"
(「你口音很重耶!」)

接著英國朋友反問他:

英國朋友: "And you don't think you have an accent?"
(「那你不覺得你有口音嗎?」)

美國朋友皺眉表示:

美國朋友: "No? I don't have an accent."
(「沒有呀?我沒有口音。」)

拜託,當然有囉!美國人有 American accent 呀!而且即便在美國境內,各個區域和文化背景的人,都還有各自的 accent 呢!但以上的對話告訴我們,就連來自英國的英國人講著英文,都會被說有口音了,那你就真的不用覺得自己有口音是件丟臉或不好意思的事了。大家都有口音,只是每個人口音不一樣而已。

口音是你的特色

這時候你可能會想說「這些英語人士是『正統口音』呀!我也想要~」我覺得這樣的精神也很好,想要盡可能地向 native speakers 學習可能可以讓你更有自信。

但你知道,很多 native speakers 其實覺得別的 accent 也很可愛嗎?就像我們聽到外國人講中文,有時候也會覺得他們好可愛、好認真、好優秀、好值得鼓勵!

帶有一點自己獨特的 accent 不但是你的個人特色,也是你勇敢學習外語的象徵!

所以即便你改不掉自己原本的口音也沒有關係,畢竟語言的目的是拿來有效地溝通,只要溝通成功,你就成功了!你用什麼口音講,不是很重要。

口音 vs 發音:重要的區別

但這裡還是必須得講清楚,「口音」(accent) 和「發音」(pronunciation) 是不一樣的:

  • 口音 (accent): 例如把 good 說成「固的」,只要不要太強烈,多半不影響溝通
  • 發音 (pronunciation): 關乎單字是否被正確表達,錯誤發音會導致誤解

例如,法文字如果是 h 開頭,多半時間那個 h 都不發音,所以法語人士在講英文的時候,英文 h 開頭的單字,他們會常常忘記發音,像是 hotel 他們會念 otel

發音錯誤的困境

所以當你問法國好朋友說:

: "How was the food?"
法國朋友: "I ate it!"
: "Oh, I'm glad you liked it."
法國朋友: "Non, I hate it! I'm still so angry!"
: "Come on, don't be mad!"
法國朋友: "I'm not...I'm just hungry."

像這個就是發音錯誤而導致的誤解。

其實我遇到不少非英語人士常常因為發音問題,對於聽不懂他們講英文的人發脾氣,覺得別人在故意找碴,他們會說:

"That's what I just said!"
(「我剛剛就是這樣講啊!」)

但我必須老實說:That's NOT what you just said...at all! 有時候一連串的錯誤發音,真的是會讓人聽不太懂整體想表達的意思。所以我們還是要把發音練正確,才能更順暢、精確地溝通。但是無論如何,如果有人因為你的口音或是發音而聽不懂你的意思,也請不要生氣,可以換句話說去解釋就好了。

只要記得:

  • 當你有心踏出舒適圈,學習不同文化和語言,你就已經超級棒了!
  • 盡量把發音練正確,其他的就大膽地多講、多練習吧!
  • 別忘了,有 accent 代表了你的獨特可愛和勇敢!

下雨天

· 閱讀時間約 4 分鐘

「下雨天了怎麼辦?我好想你。」 每當下雨天我總是會想起這句歌詞,如果你不知道的話,這可能是時代的眼淚,這首歌是 2008 年由南拳媽媽的 Lara 演唱的超級 catchy 歌曲。順便補充小知識,在德文裡有一個字叫做 "Ohrwurm",英文直譯成 "earworm",這個字指的是一首一直在你腦海裡揮之不去的歌,這首歌就像是一條「耳朵蟲蟲」一直爬行在你的腦海,讓你一直聽到它的旋律。

所以下雨天了到底應該怎麼辦呢?身為一個台北小孩,我好像蠻習慣下雨這件事,但在我成長的過程中,下雨好像總被看成一件很討厭的事情,所以小時候的我好像自然而然也就不喜歡下雨天了。

16 歲時我到了加拿大,那裡的朋友常常邀我在各式天氣下出去健行,為了不想表現出我是個害怕鞋子下雨會弄髒的 city girl,我總是會硬著頭皮參加,而且西方人即便是下雨天也不愛撐傘,防水外套穿著就出門了,所以我也就入境隨俗,擁抱大自然了。但也就是在一次次這樣的體驗過後,我開始享受下雨天那種衝突之間的美好。例如下雨天,雖然有點雨滴的嘈雜聲,但是又同時有一種空靈的清幽,雖然地面上看起來是黃黃的泥濘,但你稍微抬高一點視線,樹葉上卻灑滿了清澈透明的水滴,而下雨時在山林裡的空氣,都還帶著果樹的鮮甜。

這讓我想到音樂人 Bob Marley 的話:

"Some people feel the rain. Others just get wet."
(有些人能感受到雨中的「詩意」,有些人只感受到「濕意」而已。)

但是我畢竟不是 Bob Marley,我只是 Poya,所以不論是詩意、濕意,還是直接失憶,我都會感受到。於是有一天,我骨子裡的 city 細胞還是促使我對朋友說:

"I'm actually quite worried about my shoes getting dirty."
(「其實我很擔心鞋子髒掉。」有一天我終於厚臉皮地講出心裡話。)

"But you can just wash them afterwards?"
(「但你可以之後再洗就好了?」朋友很輕鬆地回覆。)

不知道為什麼,我之前都沒想過髒掉的布鞋,可以洗一洗就好了。以前總覺得布鞋一旦髒了就糟糕了,再也洗不白了。但就在那個時候,我學到了洗白色布鞋的實用小知識:用小蘇打粉、雙氧水、水,以 2:1:1 的比例調和,調和好後把這個膏塗抹在髒掉的布鞋上,然後拿出去曬太陽(最好在大晴天時),乾了之後把這些粉膏直接彈掉或刷掉,鞋子就會變得白白淨淨了!

在今天這個下雨天,分享耳朵蟲蟲這個說法以及洗布鞋白帥帥的方法給在看部落格的朋友們。下雨天,注意安全喔!

常見「飲食禁忌」英文詞彙

· 閱讀時間約 2 分鐘
  • Vegetarian(素食主義者):不食用任何肉類(包括海鮮),但可能食用蛋、奶等動物副產品。
  • Vegan(純素主義者):完全不食用任何動物來源的食品,包括肉類、海鮮、蛋、奶製品、蜂蜜等。
  • Gluten-free(無麩質飲食):避免食用含有麩質(gluten)的食物。
  • Pescatarian(魚素食主義者):不食用紅肉和禽肉,但食用魚類和海鮮,通常也食用蛋和奶製品。
  • Flexitarian(彈性素食主義者):主要食用植物性食品,但偶爾也食用肉類。
    • 屬於比較靈活的飲食方式,目的是減少食用肉類而非完全避免,有點類似鍋邊素的概念。
  • Dairy-free(無奶製品):避免所有奶製品,包括牛奶、奶油、乳酪等。
    • 可能是因為有乳糖不耐症,或是對牛奶蛋白過敏。
  • Nut-free(無堅果):避免所有堅果類食品,通常是因為堅果過敏。
    • 要特別注意,某些看似不相關的食品可能還是有堅果成分或是有與堅果交叉污染。

出國送什麼禮?

· 閱讀時間約 3 分鐘

每次出國我總是會帶著台灣的伴手禮,除了拜訪朋友可以送禮之外,我也會多準備一些可以送給一路上遇到的好人。以下是我整理出我外國朋友們最愛的伴手禮。

素食/無麩質飲食者適合的禮物

西方人很多是有飲食禁忌的,像是 vegetarian/vegan,或是 gluten-free,甚至有人不吃葷食也不吃麵麩。那怎麼辦呢?以下兩項禮物是你可以試試的:

  • 果乾(尤其是熱帶水果乾或是特殊水果)
  • 茶(高山茶或是某地的特產茶)

一般食品類

如果沒有特別忌口的話,可以考慮:

  • 鳳梨酥
  • 牛軋餅
  • 雪Q餅
  • 芋頭相關產品(西方國家比較少見)
  • 黑芝麻產品(他們常見的是白芝麻)
  • Wasabi 產品(適合敢吃辣的朋友)

非食品類禮物

  • 原住民圖騰的相關小物
  • 茄芷袋
  • 檜木精油
  • 藝品
  • 蒸氣眼罩(雖然這好像是日本伴手禮?)
  • 可愛文具(年輕朋友特別喜歡)
  • 古早童玩(送小朋友,例如可以拿在手上、疊起來的吹泡泡玩具)

溫馨提醒

  • 有人會說送「泡麵」,這個部分要記得確保內容物都是可以帶上飛機的,有肉類的可能就不適合。
  • 我有發現一個小特點,也許是巧合?不過我的外國朋友,都不太喜歡紅豆餡的東西,鳳梨酥也很看人,但當然這是我自己的經驗,你還是可以試試看。

全英文學習最好?

· 閱讀時間約 13 分鐘

「請問老師上課可以全英文和我的孩子溝通嗎?這樣就跟老外在學母語一樣,有這個環境他就可以耳濡目染,自然而然就學會了!」

這句話不外乎是我從事英文教學以來,聽過最多次的話。到底「全英文學習」或是「沈浸式教學」好不好?答案是——非常好!但是否為最有效的方法?今天我想以一個「學生」的角度來分享我「全英文」和「全德文」學習的故事。

全英文學習的經驗

我 10 歲時參加了一個英文班,雖然我在那裡只有兩三年的時間,卻已經幫我把英文的底子打得很深厚穩定。他們教的不是學校的內容,而是自己的一套教材。老師們都是在國外長大的 ABC,上課八成用英文,兩成會有中文。所以這裡「幾乎」是全英文教學,但每個重要文法,老師還是會從文章中挑出來「中英夾雜」地教,不會一味堅持「全英文」而導致學生聽不懂。

16 歲時,我到了加拿大的高中就讀。這裡真正是「全英文」學習,所有師長及朋友,沒有人會講中文。全英文聽久了,對於課堂上老師的指示以及跟同學討論會用到的詞彙,都滾瓜爛熟,而生活用語的理解也沒問題,包括買東西、搭交通工具和吃飯等等的對話。但在學校較難的科目,例如心理學、生物和英國文學(我們當時在學莎士比亞的馬克白),我還是必須查字典,因為某些專有名詞和太複雜的句子結構,我無法在全英文的課堂中完全理解。總之,我的英文其實從小就學得不錯。

我的英文學得好的原因:

  • 我本來就對英文很有興趣,沒上課也會自己接觸英文(例如聽英文歌、看劇)
  • 上課很專注,勇於回答問題
  • 每次回家都認真寫功課、準備考試
  • 在台灣英文班時,我年紀還算小,很能適應另一個語言的結構
  • 底子有打好,出國到真正的全英文環境,能吸收更快、更多
  • 我交了很多外國朋友,而且常常跟他們互動
  • 每天我都會使用英文

全德文學習的經驗

我的德文學習是從 19 歲才開始。一開始我用中文學,這個老師教得非常好,所以我的發音規則和基本文法都蠻扎實的。畢業後我到了外面的「全德文」補習班上課,但我一進去就注意到很多從一開始就在這裡補習的學生常唸錯字,文法也很奇怪。當時就猜想,他們應該是從一開始就沒聽懂,所以基礎的東西都不知道。

在這個「全德文」補習班,我的德文老師上課有兩個規定:

  1. 上課不能講中文(包括和同學交談)
  2. 不准查字典,所有不會的字都要問老師

實例分享

我的德文老師有一次很不開心地碎念大家,起因是當時同學們之間在交談,但有一個人不知道「憲法」的德文怎麼說,所以就用中文問了其他同學,然後他就被罵了。就「用中文問某個字怎麼說」這件事來看,我個人覺得沒有什麼問題。如果你知道,你就不會問了。如果其他同學知道,他告訴你不是很好嗎?

教學理念

我不會規定學生上課只能講英文,也不會堅持再難的文法和詞彙我都只用英文解釋,是因為 「你懂了」這件事情,比「你透過哪一個語言懂」更重要。我會鼓勵你用英文問問題,是因為我希望你到了中文不通的環境,仍然能想出辦法問問題。但如果你用中文問問題,我也不會生氣,我只會開心你想弄懂你不會的東西。我認為老師的出發點會影響學生的感受。

關於查字典的問題

那不准查字典這件事呢?老師說這是因為她要用德文跟我們解釋單字。身為一個在 C1 德文班的學生,我們學習的單字一定很難。例如最近在學很多法律相關的字,我觀察下來的結果是,當老師用德文解釋一個很高級的德文單字,十分鐘過後,還是沒有人能知道那個字「確切」的意思。「大概」的意思我們可能知道,但這是我們要的嗎?我把我們的對話換成英文,讓你感受看看:

"Excuse me, what does the word 'constitution' mean?"
(不好意思,請問 "constitution" 這個字是什麼意思?)

"A constitution is a system of basic laws and principles that a country or organization is governed by. It defines the powers of the government and the rights of the people."
(憲法是一套基本法律與原則的體系,國家或組織就是依據這套體系來運作與治理的。它規範政府的權力,也保障人民的權利。)

其實老師解釋的根本也沒這麼順暢,她中間很多的 "Hmm...how do I explain this?" 或是 "Hmm...do you know what I mean?" 所以我本身不會禁止查字典的,想必你如果真的不知道 constitution 是什麼意思,我那段英文解釋完,你也還是不知道吧?但如果你查字典,五秒鐘就會知道這個字是「憲法」的意思,接著我們就可以實際應用這個字到句子裡了。而且你不是「大概」懂,你是「確切」地懂了!那你再想想看困難的文法和單字,用外文解釋外文,你真的能懂嗎?

我德文學得很普通的原因:

  • 我除了上德文課,其他時間不會接觸德文
  • 上課不考試,所以我很少要求自己背單字
  • 老師全德文解釋所有文法單字,我常常理解得很模糊
  • 我自己真的沒有很認真在讀,就只是當一個興趣而已

與老師的辯論

其實我的德文老師也知道我是英文老師,所以我們曾經互相辯論過這個「不能查字典」的事。她問我:「在考試的時候不能查字典,那你學生太依賴字典了,他就不會知道怎麼猜這個字的意思了。」這句話的邏輯本身就有點問題,「你知道更多單字的意思」並不會導致「你考試時不懂得猜字」。In fact, the more you know, the better. 不是嗎?你懂的單字越多,看懂文章的機率就越高,而且你還能用這些你已經會的字,去猜你不會的字。

到底適不適合全外文學習?

  1. 看年紀 - 年紀越小,適應能力越強
  2. 看程度 - 基礎不夠紮實,全外語環境反而造成挫折
  3. 看這個字或文法是否是抽象或很難解釋 - 抽象概念用你的母語解釋,會更有效率、更精準
  4. 多造幾個句子讓你理解 - 實際應用比單純理解定義更有效
  5. 考試確認你知道 - 測驗你是不是真正理解,而不是似懂非懂

我的回答

  • 「老師您可以全英文上課嗎?」
    可以,尤其是小(小)孩程度很好的學生,我一定最想用全英文教課。原因是小孩子很能適應另一個語言的結構,而程度好的學生基本的聽講對他們來說都不是問題,那就多聽、多講一點。但我絕對不會故意不說中文,因為重點是要讓你懂。

  • 「亞洲人學英文才背動詞三態吧?不是多講就記得了嗎?就像母語人士他們也都沒有這樣背啊!」
    首先,你不是母語人士,所以這些東西你生活中並不會一直頻繁地用到、聽到。再來,以同樣的邏輯,你是因為算了很多次 9 x 7 = 63,所以最後自然而然地就記得了答案,還是因為你先背了九九乘法表?

  • 「全英文上課就像把小孩送出國,不用特別教文法,他就自己會了。」
    如果他 24 小時有這個環境,而且夠小,那很有可能!但如果不是,他會很難從課堂中的全英文對話,自然而然理解進階的單字和文法。

  • 「比起補十幾年的英文,直接出國比較快。」
    如果你孩子小(或是大一點了但底子很好),而且他在國外的生活一直需要英文的話,那你說的完全正確!當然不管什麼年紀或程度,只要用對方法認真地學,什麼都有可能的!

語言學習不應拘泥於「全英文」或「全母語」的二分法,而是應該根據學習者的需求、程度和學習目標來靈活運用。最重要的是「你真的懂了」而非「你用什麼語言去懂」。因材施教的老師應該會把學生的理解和進步放在第一位,而不是堅持他的方法才是最好的。全英文教學很好,但它是工具而非目的,我們的目標永遠是有效學習。每個人喜歡的學習方法不一樣,對你來說最有效的,就是最好的!你自己的努力,也是很重要的!